プロ直伝! The Simple Japanese Food
玉子サンド
●材料
食パン .................................. 4枚
卵 ........................................ 160g (4個)
マヨネーズ ............................ 40g
塩コショウ ............................ 2g
バター .................................. 20g
Point!
日本の食パンと比べて厚さが薄かったり、柔らかかったりするパンもあるので、具材をサンドする前にあらかじめパンの耳をカットしておくと調理しやすくなります。バターはパンをコーティングするためでもあるので満遍なく塗りましょう。バターに少々のマスタードを混ぜると大人な味わいに仕上がります。
フィリピンは米が主食の国ではありますが、パンの消費量もとても多いです。朝食、お昼後のおやつ、夕食後の夜食。パンにチーズソースや香りの強いバター風味のマーガリンのようなものを塗って食べる光景をよく見かけます。また、街中や市場などでは一般の方々が袋いっぱいにパンを買って帰る光景をよく見かけます。ショーケースを覗いてみると、日本にあるような形のものや、変わった形のものまで。驚きなのは値段です。フィリピンの代表的なパンの一つであるパンデサル(小ぶりな丸いパン)は数ペソで売られているお店もあります。食べてみるとほのかに甘く、素朴な味で意外に美味しいです。他にはエンサイマダという細切りのチーズが乗ったブリオッシュのようなパンも日本人の口に合う優しい味付けのパンです。スペイン統治時代に、パンの文化がフィリピンへ渡り、今でもその習慣が受け継がれているのかもしれませんね。さて、今回はそんな中でも一番消費が多いパンである食パンでパパっと美味しい玉子サンドをご紹介します。Youtubeチャンネルsimple.japanese.foodでは家庭で簡単に作れる日本食を世界の方々に分かりやすく説明しています。プライマーのレシピも紹介していますので、そちらも是非ご覧ください。
●作り方
①卵を13分間茹でる。(固茹でにする)
②茹でたらボールに移し、粗熱をとり、お好みのサイズにマッシュする。
③2を塩コショウ、マヨネーズと合わせ、味を整える。
④食パンの耳を落とし、溶かしたバターを片面に塗りこむ。
⑤3をバターが塗ってある方の食パンの上に乗せ、均等に馴らす。
⑥もう片面の食パンをはさみ、優しくおさえる。
⑦写真のように半分にカットし、完成。
Bread................................... 4 slices
Eggs .................................... 160g (4pcs)
Mayonnaise ......................... 40g
Salt and pepper................... 2g
Butter .................................. 20g
Roasted White Sesame....... 1pnch
●Makes 2-3 serving
❶Boil eggs for 13 minutes. (hard boil)
❷After boiling, transfer to a bowl, remove from heat, and mash to desired size.
❸Combine the eggs with salt and pepper, mayonnaise, and season to taste.
❹Remove the ears from the bread and spread melted butter on one side.
❺Place 3 on the buttered side of the bread and spread evenly. 6.
❻Place another slice of bread on top and gently press it down
❼Cut in half as shown in the photo.
Chef TAKASHI
日本食レストランのシェフとして活躍する傍ら、コンサルタントとして様々なプロジェクトに参加。料理学校にて和食の講師も務め、フィリピン人に日本食の美味しさだけでなく、作る楽しさなども伝えている。レシピのご質問などはこちらからどうぞ
More inquiries
[email protected]
YouTubeはこちら!